close

Nobody's born smart. We all start at zero.Can't talk, can't walk, certainly can't do algebra. Adding, reading, writing, riding a bike—nobody's good at anything at first.
沒有人生來就聰明。我們都是從零開始的。不會說話、不會走路,當然也不會算代數。計算、閱讀、書寫、騎單車--沒有人一開始就擅長做任何事。

There was a time when Einstein couldn't count to 10, and Shakespeare had to learn his ABC's just like the rest of us. Thankfully, we're born to learn. Slowly, surely, you stumble, slip, crawl, fall, and fail, and fall.Frustrating, confusing, trying, struggling, until one day, you walk—
one foot in front of the other, one idea on top of the next, each wrong answer making your brain a little bit stronger.
曾經愛因斯坦也數不到 10,而莎士比亞和我們其餘人一樣要從 ABC 學起。幸好,我們天生就要學習。緩慢、但堅定,你搖搖晃晃、滑倒、爬行、跌倒、失敗,又再摔一跤。挫折、迷惘、嘗試、努力,直到有天,你會走了--一步接著一步、一個想法跟著另一個,每個錯誤答案都讓你的腦袋又更健壯一些。

Failing is just another word for growing, and you keep going. This is learning: knowing that you'll get it even if you haven't gotten it yet, because the most beautiful, complex concepts in the whole universe are built on basic ideas that anyone, anywhere, can understand. Whoever you are, wherever you are, you only have to know one thing: You can learn anything.
失敗只是成長的另一種說法,而你會不斷前進。這就是學習:知道將來你總可以學會,即使現在還沒學會,因為整個宇宙中最美好、最艱深的概念都是建構在任何人,在任何地點,也能夠理解的基本想法上。不管你是誰、不管你身在何處,你只需要知道一件事: 你可以學習任何東西。

arrow
arrow
    全站熱搜

    威爾斯美語左營 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()