目前分類:未分類文章 (411)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

人在異鄉容易被人騙
加上語言不通,就很容易妥協。

威爾斯美語左營 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

別害怕犯錯。你會認識失敗,要繼續爭取。--班傑明.富蘭克林
Do not fear mistakes. You will know failure. Continue to reach out.--Benjamin Franklin

威爾斯美語左營 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

現代人 常常低頭看著手機
Instagram更是很多人最常滑的 app

威爾斯美語左營 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

喜歡自己過的生活,過自己喜歡的生活。
Love the life you live, live the life you love.

威爾斯美語左營 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

This exceptionally clear and easy-to-read analysis of the way monetary incentives have penetrated our lives is misnamed. It’s about what money shouldn’t buy, rather than what it can’t.
這份有關貨幣獎勵措施的分析已經滲透到我們的生活裡,這份分析非常清晰易讀,但卻還是被誤解了。這是有關於什麼東西是錢不應該買的,而不是不能買的

威爾斯美語左營 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

一分鐘的思考,遠勝於一個小時的談話。--約翰‧麥斯威
A minute of thought is greater than an hour of talk.--John.Maxwell \

 

威爾斯美語左營 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

威爾斯美語補習班每日一句

世界是一本書,不旅行的人只讀了一頁。

威爾斯美語左營 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「第一關我還沒開口說話就 game over 了…」
「我這組其他考生英文都超厲害,我追不上他們說話的速度!」

威爾斯美語左營 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Anchor 除了船錨,你知道也有主播的意思嗎?
Block 除了街區,你知道也有大樓的意思嗎?

威爾斯美語左營 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

威爾斯美語補習班每日一句

技能和自信是一支不敗的勁旅。

文章標籤

威爾斯美語左營 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

若要享受飛翔的感覺,就別一直擔心會墜落。
The only way to enjoy flying is to stop worrying that you might fall.
小王子 (The Little Prince), 2015

 actu2010   

威爾斯美語左營 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Tobacco companies and retailers that try to circumvent Australia's plain-packaging laws could face prosecution, according to health authorities. They're investigating whether to take action against cardboard covers and stickers that hide graphic anti-smoking warnings.
根據澳洲衛生部門,某些試圖規避澳大利亞煙草包裝法的煙草商和零售商可能即將面臨起訴。他們正在調查這些煙草商和零售商是否利用紙板蓋和貼紙來遮蔽隱藏反吸煙警告的圖形。也考慮會採取行動對付。

文章標籤

威爾斯美語左營 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

若想要美好的事物降臨,與其傻傻的等,不如勇敢去追。

Good things don't happen to those who do nothing but wait; they happen to those who dare to chase their dreams.

威爾斯美語左營 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

威爾斯美語補習班每日一句

領袖和跟隨者的區別,就在「創新」

威爾斯美語左營 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Taiwan's capital, Taipei, is situated at the country's northern tip. The city sits in a basin between the Central and Yangming Mountains, and is surrounded by the larger but quite distinct New Taipei City.
台灣的首都--台北--位於這個國家的北端。這座城市座落於中央山脈和陽明山之間的一個盆地,且被面積較大,卻獨樹一幟的新北市所環繞。

In recent decades, Taipei has busily transformed itself into one of the region's most livable cities, and into one of Asia's premiere travel destinations. Today Taipei has one foot striding towards a futuristic utopia, and the other respectfully rooted in ancient Chinese traditions. It's easy to fall in love with this friendly city. The aroma of Chinese street food fills the air. Scooters and bicycles rule the streets. And surrounded by nature, tranquility is never more than a bus ride or hike away.
近幾十年來,台北努力地將自己轉型成這個地區中最適宜人居的城市之一,也成為亞洲首選的旅遊景點之一。今天,台北一腳邁向未來的烏托邦,另一腳崇敬地生根於古老的中華傳統中。愛上這個親切的城市很容易。中式路邊小吃的香氣瀰漫在空氣中。機車和腳踏車佔滿道路。四周大自然環繞,只要搭公車或走路就能覓得一處寧靜。

威爾斯美語左營 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Did it come from ice that just melts once in a while?
它是來自偶爾融化的冰嗎?

威爾斯美語左營 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在劇烈變化的時代,繼承未來的,是那些願意學習的人。
In a time of drastic change it is the learners who inherit the future.

威爾斯美語左營 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Hello, I'm a very interesting and intelligent man. And today, these feet—ugh!—and I will be teaching you some English idioms. I bet you've never been taught by some feet before.
哈囉,我是個非常風趣又聰明的男人。今天,這些腳--噁!--還有我要來教你一些英文成語。我敢說你從沒被腳教過。

Ahh...the world! One day, I'd like to visit the world. You see, I haven't left this room since...Actually, I've never left this room. Oh, but I'd love to travel! Ahhhh!!! That's right! I've got itchy feet. In English, if you have a strong feeling that you'd like to travel, we say, "I've got itchy feet." I've got itchy feet. Well, maybe I should wash them more often.
啊...世界!有朝一日,我要去看看這世界。你知道,我從沒離開過這間房間,自從... 事實上,我從沒離開過這間房間。噢,但我很樂意去旅行!啊啊啊啊!!!沒錯!我好想去旅行啊。英文中,如果你有想去旅行的強烈渴望,我們會說:「我好想去旅行。」我腳好癢好想去旅行。這個嘛,也許我應該要更常洗腳。

威爾斯美語左營 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

新聞:東協發燒!威爾斯美語補習班多益考照評價佳

新聞來源:數位之牆

威爾斯美語左營 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

You must be able to wear several hats.
你必須要能夠身兼多職。


威爾斯美語左營 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()